Elaine
Nombre de messages : 33 Age : 111 Localisation : Ailly le Haut Clocher Emploi/loisirs : Roberrienne/Biquet chef/Nageu non-professionnelle Humeur : Doguée à la crème fraiche Date d'inscription : 14/10/2007
| Sujet: Traduction d'anglais (pour le groupe qu'est avec moi). Dim 4 Nov - 19:11 | |
| Et bien mes petits biquets d'amour, j'suis en plein sur Freud Bref, on a une traduction d'anglais à faire, et j'la mettrai demain ICI.
Merci 8D
Dernière édition par le Dim 4 Nov - 20:43, édité 1 fois | |
|
Cyp
Nombre de messages : 33 Age : 33 Localisation : Villers-Bretonneux(mais t'auras pas mon adresse ta cas chercher dans un annuaire faineant) Emploi/loisirs : Basket-Ball,Musique,Pokemon,Ami(e)s Humeur : Rebel avec un caractére de merde sa vous dérange? Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Traduction d'anglais (pour le groupe qu'est avec moi). Dim 4 Nov - 19:36 | |
| Elle va de la ligne 67 à la fin.Mais bon jlai déja fait la tyraduction mais je pense que sa pourra en aidez + d'un. Bonne initiative^^ | |
|
Elaine
Nombre de messages : 33 Age : 111 Localisation : Ailly le Haut Clocher Emploi/loisirs : Roberrienne/Biquet chef/Nageu non-professionnelle Humeur : Doguée à la crème fraiche Date d'inscription : 14/10/2007
| Sujet: Re: Traduction d'anglais (pour le groupe qu'est avec moi). Dim 4 Nov - 20:46 | |
| Héhé oui 8D Merci Cyprien pour l'info; je mettrai donc la traduction demain en début d'après-midi | |
|
Margot Sale gosse ingrate
Nombre de messages : 19 Age : 33 Localisation : chez moi qu'est-ce que tu crois Emploi/loisirs : TV, biquets, manger Humeur : Changeante mais souvent fracassante Date d'inscription : 13/10/2007
| Sujet: Re: Traduction d'anglais (pour le groupe qu'est avec moi). Mar 6 Nov - 12:00 | |
| Elle doit faire combien de ligne la rédac' d'anglais? | |
|
Elaine
Nombre de messages : 33 Age : 111 Localisation : Ailly le Haut Clocher Emploi/loisirs : Roberrienne/Biquet chef/Nageu non-professionnelle Humeur : Doguée à la crème fraiche Date d'inscription : 14/10/2007
| Sujet: Re: Traduction d'anglais (pour le groupe qu'est avec moi). Mar 6 Nov - 16:37 | |
| | |
|
Elaine
Nombre de messages : 33 Age : 111 Localisation : Ailly le Haut Clocher Emploi/loisirs : Roberrienne/Biquet chef/Nageu non-professionnelle Humeur : Doguée à la crème fraiche Date d'inscription : 14/10/2007
| Sujet: Re: Traduction d'anglais (pour le groupe qu'est avec moi). Mar 6 Nov - 16:38 | |
| Certains parents essaient de soudoyer leurs enfants pour qu’ils restent à l’écart du tabac, mais cela ne marche pas. Les parents ne doivent jamais payer un enfant pour ne pas faire quelque chose qu'il ne devrait pas faire de toute façon. Les parents qui fument peuvent être certains les conférences d'antitabac tomberont sur des oreilles sourdes. Si vous ne voulez pas que votre enfant se mette à fumer, vous devez en faire autant. 75% des 4 millions d’ados fumeurs vient de maisons ou un parent fume – un rappel que les enfants comptent sur leurs parents comme un modèle, pour le meilleur ou pour le pire. | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Traduction d'anglais (pour le groupe qu'est avec moi). | |
| |
|